・I’m so boring today.
(今日めっちゃ暇なんだよね)
気持ちは分かりますが、このフレーズは全く違う事を意味してしまっています。
I’m so boring todayと言うと「私は(誰かを)とても退屈にしている」という意味になり、あまり近づきたくない人になってしまうのです。
「今日めっちゃ暇なんだよね」は「I’m so bored today」
なぜそうなるかというと、boreという言葉が「退屈させる」を意味するからです。
そのため「I’m boring」だと「私は退屈させている」という意味になり、「I’m bored」と言うと「私は退屈させられている」という意味になる。つまり、受動態にすることでようやく私が退屈することができるのです。
よく似た使い方にTiredがあります。TiredをI’m tiringと言う人はいませんよね?必ずI’m tiredです。
これもTireに疲れさせるという意味があるため、受動態にすることで自分が疲れさせられる、つまり疲れたという意味になるのです。
I’m so boredというフレーズで覚えてしまおう
ややこしいことは考えず、退屈=boredと覚えてしまうのが一番いいかと思います。
I’m so boredでめっちゃ暇という意味になる。Tiredとノリは一緒。という感じでなんとなく覚えておくだけでも間違いが減るかと思いますので、今後はboringにならないよう注意してくださいね!
⇒もっと英語を勉強したい方は英語がつかえるようになるためのおすすめ勉強法をチェック!